: La propriété comprend une maison d'environ 110 m² avec une véranda d'environ 21 m². Elle offre un salon/séjour, une cuisine aménagée, une chambre avec douche et wc. A l'étage 3 chambres, une salle d'eau avec wc. Double vitrage, chauffage gaz, et insert bois.
Exploitation :
: La propriété comprend un bâtiment agricole d'environ 600 m² hébergeant : - un manège (23x11m) dont le sol est en copeau de cuir - une partie écurie avec 7 boxes et sellerie - un appentis aménagé en stabulation et 3 boxes On trouve également plusieurs petits bâtiments à usage de stockages et d'abris, une carrière (environ 35 x 20m) dont le sol est à revoir.
Foncier :
: L'ensemble se trouve sur une parcelle de 8 ha 60 d'un seul tenant, dont une partie est aménagée en paddocks avec abreuvoirs.
Mission et enjeux Safer sur ce bien - Dynamiser l'agriculture et la forêt
: The property comprises a house of around 110 m² with a conservatory of around 21 m². It offers a lounge/living room, a fitted kitchen, a bedroom with shower and wc. Upstairs there are 3 bedrooms and a shower room with toilet. Double glazing, gas heating and wood burner.
Farming:
: The property comprises a farm building of approx. 600 m² housing: - a riding arena (23x11m) with a leather shaving floor - a stable area with 7 boxes and tack room - a lean-to converted into a stabling and 3 boxes There are also several small buildings used for storage and shelters, a quarry (approx. 35 x 20m) with a floor that needs attention.
Land:
: The property is located on a single plot of 8 ha 60, part of which has been converted into paddocks with drinking troughs.
Mission and issues Safer on this property - Boosting agriculture and forestry
: La propiedad consta de una casa de unos 110 m² con un invernadero de unos 21 m². Dispone de un salón / sala de estar, una cocina equipada, un dormitorio con ducha y wc.
Doble acristalamiento, calefacción central de gas y estufa de leña.
Granja:
: La propiedad consta de un edificio de la granja de aprox. 600 m² vivienda: - un picadero (23x11m) con un suelo de cuero de afeitar - un área estable con 7 cajas y cuarto de aperos - un cobertizo convertido en un establo y 3 cajas También hay varios edificios pequeños utilizados para el almacenamiento y refugios, una cantera (aprox. 35 x 20m) con un piso que necesita atención.
Terreno:
: La propiedad se encuentra en una sola parcela de 8 ha 60, parte de la cual se ha convertido en potreros con bebederos.
: Das Anwesen umfasst ein Haus von ca. 110 m² mit einer Veranda von ca. 21 m². Es bietet ein Wohn-/Esszimmer, eine Einbauküche, ein Schlafzimmer mit Dusche und WC. Im Obergeschoss 3 Schlafzimmer, ein Duschbad mit WC. Doppelverglasung, Gasheizung und Holzeinsatz.
Betrieb:
: Das Anwesen umfasst ein landwirtschaftliches Gebäude von ca. 600 m², das Folgendes beherbergt: - eine Reithalle (23x11m), deren Boden aus Lederspänen besteht - einen Stallbereich mit 7 Boxen und Sattelkammer - einen Schuppen, der als Stall und 3 Boxen eingerichtet ist Es gibt auch mehrere kleine Gebäude, die als Lager und Unterstände genutzt werden, einen Steinbruch (ca. 35 x 20m), dessen Boden überarbeitet werden muss.
Grundstücke:
: Das Ganze befindet sich auf einem 8 ha 60 großen, zusammenhängenden Grundstück, von dem ein Teil als Paddocks mit Tränken angelegt ist.
Aufgabe und Herausforderungen Safer auf dieser Immobilie - Dynamisierung der Land- und Forstwirtschaft
La proprietà è composta da una casa di circa 110 m² con un giardino d'inverno di circa 21 m², un soggiorno, una cucina attrezzata, una camera da letto con doccia e wc.
Al piano superiore si trovano 3 camere da letto e un bagno con doccia e WC. Doppi vetri, riscaldamento centrale a gas e bruciatore a legna.
Fattoria:
La proprietà comprende un edificio agricolo di circa 600 m² che ospita: - un maneggio (23x11 m) con un pavimento in cuoio per la rasatura - una stalla con 7 box e sala attrezzi - una tettoia trasformata in stalla e 3 box Ci sono anche diversi piccoli edifici utilizzati per il deposito e i ripari, una cava (circa 35 x 20 m) con un pavimento che necessita di attenzione.
Terreno:
: La proprietà si trova su un unico appezzamento di 8 ha 60, parte del quale è stato trasformato in paddock con abbeveratoi.
De woning bestaat uit een huis van ongeveer 110 m² met een serre van ongeveer 21 m² en biedt een zit/woonkamer, een ingerichte keuken, een slaapkamer met douche en wc.
Boven zijn er 3 slaapkamers en een doucheruimte met toilet. Dubbele beglazing, centrale verwarming op gas en houtkachel.
Boerderij:
Het geheel bestaat uit een boerderij van ongeveer 600 m² met daarin: - een rijbak (23x11m) met een leren scheervloer - een stalruimte met 7 boxen en zadelkamer - een aanbouw omgebouwd tot stalling en 3 boxen Er zijn ook verschillende kleine gebouwen die gebruikt worden voor opslag en schuilplaatsen, een steengroeve (ongeveer 35 x 20m) met een vloer die aandacht nodig heeft.
Terrein:
: Het pand is gelegen op een enkel perceel van 8 ha 60, waarvan een deel is omgebouwd tot paddocks met drinkbakken.