: La maison d'habitation d'environ 120 m² est de type 'pavillon' des années 80.
Elle se compose d'une véranda, d'une entrée, d'une pièce de vie avec mezzanine, de trois chambres, d'une salle d'eau, de toilettes, d'un bureau, d'un garage aménagé avec grenier au dessus. Un appentis servant de stockage est attenant à l'habitation. Prévoir des travaux de remises aux normes de l'assainissement.
Exploitation :
: Un ensemble de chenil est aménagé, pour l'activité actuel de pension canine.
Foncier :
: Le foncier d'environ 2 ha est attenant à la maison d'habitation, présence de deux points d'eau alimentés par des sources.
Le PLU est en zone A. L'altitude est d'environ 475 m. Eléments complémentaires: Actuellement cette propriété à une activité d'élevage canin.
Mission et enjeux Safer sur ce bien - Accompagner le développement local
: The 120 m² (1,292 sq ft) house was built in the 1980s as a "pavilion".
It comprises a veranda, an entrance hall, a living room with a mezzanine, three bedrooms, a shower room, a toilet, a study and a converted garage with an attic above. A lean-to used for storage adjoins the house. The property needs to be brought up to standard with regard to drainage.
Farming:
A set of kennels has been converted for the current dog boarding business.
Land:
The land of approx. 2 ha adjoins the dwelling house, and there are two watering points fed by springs.
The PLU is zoned A. The altitude is approximately 475 m. Additional information: This property is currently used for dog breeding.
Safer's mission and challenges for this property - Supporting local development
: La casa de 120 m² se construyó en los años 80 como un "pabellón".
Consta de un porche, un hall de entrada, un salón con altillo, tres dormitorios, un cuarto de ducha, un aseo, un estudio y un garaje reconvertido con un altillo encima. La casa está adosada a un cobertizo utilizado como almacén. La propiedad necesita una adecuación en cuanto al drenaje.
Explotación agrícola:
: Un conjunto de perreras se ha convertido para el actual negocio de alojamiento de perros.
Terreno:
El terreno de aprox. 2 ha es adyacente a la vivienda, y hay dos puntos de agua alimentados por manantiales.
El PLU está zonificado A. La altitud es de aproximadamente 475 m. Información adicional: Esta propiedad se utiliza actualmente para la cría de perros.
Misión y retos de Safer para esta propiedad - Apoyar el desarrollo local
: Das Wohnhaus von ca. 120 m² ist ein Pavillon aus den 80er Jahren.
Es besteht aus einer Veranda, einem Eingangsbereich, einem Wohnraum mit Mezzanine, drei Schlafzimmern, einem Badezimmer, einer Toilette, einem Büro, einer ausgebauten Garage mit Dachboden darüber. Ein Schuppen, der als Lagerraum dient, ist an das Wohnhaus angebaut. Arbeiten zur Anpassung der Kanalisation an die Normen sind vorzusehen.
Betrieb:
: Eine Reihe von Hundezwingern wird eingerichtet, für die derzeitige Tätigkeit als Hundepension.
Grund und Boden:
: Das Grundstück von ca. 2 ha grenzt an das Wohnhaus an, es gibt zwei Wasserstellen, die von Quellen gespeist werden.
Die PLU liegt in der Zone A. Die Höhe beträgt ca. 475 m. Zusätzliche Informationen: Derzeit wird auf diesem Grundstück eine Hundezucht betrieben.
Aufgaben und Herausforderungen Safer auf dieser Immobilie - Begleitung der lokalen Entwicklung
: La casa di 120 m² è stata costruita negli anni '80 come "padiglione".
Si compone di una veranda, un ingresso, un soggiorno con soppalco, tre camere da letto, un bagno con doccia, un WC, uno studio e un garage trasformato con soffitta sovrastante. Una tettoia adibita a magazzino è adiacente alla casa. La proprietà deve essere messa a norma per quanto riguarda il drenaggio.
Agricoltura:
Una serie di canili è stata convertita per l'attuale attività di pensione per cani.
Terreno:
Il terreno di circa 2 ettari confina con la casa di abitazione e vi sono due punti di abbeveraggio alimentati da sorgenti.
La PLU è classificata come A. L'altitudine è di circa 475 m. L'altitudine è di circa 475 m. Informazioni aggiuntive: Questa proprietà è attualmente utilizzata per l'allevamento di cani.
Missione e sfide di Safer per questa proprietà - Sostenere lo sviluppo locale
: Het huis van 120 m² werd in de jaren 1980 gebouwd als een "paviljoen".
Het bestaat uit een veranda, een inkomhal, een woonkamer met mezzanine, drie slaapkamers, een badkamer met douche, een toilet, een bureau en een verbouwde garage met daarboven een zolder. Aan het huis grenst een afdak dat gebruikt wordt voor opslag. Het pand moet op het gebied van afwatering worden opgeknapt.
Landbouw:
Een set kennels is verbouwd voor het huidige hondenpensionbedrijf.
Grond:
Het land van ongeveer 2 ha grenst aan het woonhuis en er zijn twee waterpunten die gevoed worden door bronnen.
De PLU heeft bestemming A. De hoogte is ongeveer 475 m. Aanvullende informatie: Dit terrein wordt momenteel gebruikt voor het fokken van honden.
Safer's missie en uitdagingen voor dit eigendom - Ondersteuning van lokale ontwikkeling